MUSCAT: Petroleum Development Oman (PDO) on Wednesday staged the third Omani Translators Forum, bringing together professional translators from various organisations to discuss best practice and debate themes relevant to their profession. The event, which was attended by more than 350 participants, was held at the Oman Convention and Exhibition Centre under the patronage of Mohammed bin Salim al Toobi, Minister of Environment and Climate Affairs. The theme of the forum was “Translation in the Digital Age” and there were 15 presentation papers on different topics related to the subject, as well as a practical workshop on a computer-assisted translation tool adopted at PDO.
Saleh bin Salim al Alawi, PDO’s Head of Translation Services said: “Translation technologies are proving to be an asset to translators in an increasingly competitive market, and the papers presented provided a mixture of theory and case studies to illustrate how the digital age could serve the translation field.
“Another key aim of the forum was to empower young Omani translators and offer an opportunity to share knowledge, connect and network with other translators in the country”. Attendees came from a variety of organisations and numbered translation professionals from the public and private sectors, translation enthusiasts and students from Sultan Qaboos, Sohar and Nizwa Universities. The PDO Translation team, which has established a leading reputation for its work on Arabic and English texts, staged the event as part of its continued endeavours to build a centre of excellence for translation services and skills in the Sultanate. — ONA